-
1 удаляться от берега
stand off глагол:Русско-английский синонимический словарь > удаляться от берега
-
2 удаляться от берега
2) Naval: off, stand off, stand off from the land, stand out3) Makarov: bear off from the land, get the offingУниверсальный русско-английский словарь > удаляться от берега
-
3 удаляться от берега
vgener. attālināties no krasta -
4 удаляться от берега
to move off/away from the shoreРусско-английский словарь по общей лексике > удаляться от берега
-
5 удаляться
I несовер. - удаляться; совер. - удалиться1) (от кого-л./чего-л.) move off/away (from)- удаляться от дел
- удаляться от общества
- удаляться от темы2) ( уходить) take oneself off, retire, withdrawII страд. от удалять -
6 удаляться
удалиться1. (от) move off / away (from)удаляться от берега — move off / away from the shore
удаляться от дел, удаляться на покой — retire from affairs
удаляться от общества — withdraw* / retire from, или shun, society
2. ( уходить) take* oneself off, retire, withdraw*поспешно удалиться — retreat hastily, beat* a hasty retreat
3. страд. к удалять -
7 удаляться
1. troop awayудаляться, уезжать — troop off
удаляться; удалиться — troop away
2. troop off3. retire; withdraw; move away4. recede5. retreat6. withdrawСинонимический ряд:уходить (глаг.) ретироваться; сматываться; убираться; уходитьАнтонимический ряд: -
8 удалять
[udalját'] v.t. impf. (pf. удалить - удалю, удалишь)1) allontanare2) asportare, estirpare, estrarre3) espellere, mettere fuori4) удаляться allontanarsi -
9 держаться на расстоянии от
stand off глагол:stand off (держаться на расстоянии от, отодвинуться от, удаляться от берега, отстранить на время, увольнять на время)Русско-английский синонимический словарь > держаться на расстоянии от
-
10 отодвинуться от
stand off глагол: -
11 отстранить на время
stand off глагол:Русско-английский синонимический словарь > отстранить на время
-
12 увольнять на время
stand off глагол:Русско-английский синонимический словарь > увольнять на время
-
13 удалиться
I несовер. - удаляться; совер. - удалиться1) (от кого-л./чего-л.) move off/away (from)- удалиться от дел
- удалиться от общества
- удалиться от темы2) ( уходить) take oneself off, retire, withdrawII страд. от удалить -
14 удалиться
285 Г сов.несов.удаляться 1. от кого-чего, откуда eemalduma, eralduma, kõrvalduma, irduma, kaugenema; kõrvale v tagasi tõmbuma, taanduma; \удалиться от берега kaldast eemalduma, \удалиться от друзей sõpradest eemale jääma v irduma, sõpradele kaugeks jääma, \удалиться от дел asjaajamisest v asjatoimetustest kõrvale v tagasi tõmbuma v kõrvale jääma, \удалиться к себе в комнату oma tuppa tõmbuma, \удалиться из города linnast lahkuma, могу я \удалиться kas ma võin v tohin lahkuda v ära minna, суд удалился на совещание kohus läks nõu pidama, шаги удалились sammud eemaldusid v kaugenesid;2. от чего ülek. kõrvale kalduma, hälbima; \удалиться от темы teemast kõrvale kalduma
См. также в других словарях:
УДАЛЯТЬСЯ ОТ БЕРЕГА — (То bear off, to stand off from the land) уходить от берега в море. Корабль удаляется под всеми парусами уходит от данного объекта. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
удаляться — УДАЛЯТЬСЯ, несов. (сов. удалиться). Двигаться (двинуться) откуда л., перемещаясь на какое л. расстояние от чего л., отдаляясь от чего л.; Син.: уехать, уйти; Ант.: приближаться [impf. to move (off, away, from); to retreat (from, to), withdraw; to … Большой толковый словарь русских глаголов
История военно-морского искусства — ИСТОРІЯ ВОЕННО МОРСКОГО ИСКУССТВА По роду движущей воен. к бль силы, И. в. мор. иск ва дѣлится на эпохи: 1) гребныхъ флотовъ отъ начала борьбы между людьми на морѣ до появленія воен. флотовъ изъ парус. кораблей (XVI ст.); 2) парусную до появленія … Военная энциклопедия
ДЕРЖАТЬ — в море (То bear off from the land) удаляться от берега. Д. карантин (То perform quarantine) не иметь сообщения с берегом. Д. к берегу (То stand on to the shore) приближаться к берегу. Д. круче (Keep her close, keep her as close as she will lie)… … Морской словарь
Сражение при Вазе — Русско шведская война (1808 1809) Дата 25 (13) июня 1808 года Место Ваза (Финляндия) … Википедия
чисаори — плыть, удаляться от берега … Нанайско-русский словарь
Англо-французские войны — АНГЛО ФРАНЦУЗСКІЯ ВОЙНЫ. Морскія операціи. Началомъ этихъ войнъ можно считать годъ вступленія на англ. престолъ Іоанна Безземельнаго (1199 г.), котораго папа Иннокентій III предалъ анаѳемѣ и поручилъ франц. королю Филиппу Августу (1212 г.) силой… … Военная энциклопедия
Семейство куньи — (Mustelidae)* * Семейство куньи включает 23 современных рода и около 65 видов хищных, от мелких (в том числе самых мелких представителей отряда) до средних (до 45 кг). Куньи распространены по всей Евразии, Африке, Северной и Южной Америке … Жизнь животных
Мирон-усач — Barbus barbus (L.) Вероятно, весьма многие вовсе не слыхали об этой рыбе. Мирон встречается только в западной и южной России и вовсе не известен ни в бассейне Волги, а тем более в северных губерниях. Правда, с давнего времени… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона